På slutten av 1980-årene ble det satt i gang et stort arbeid med å samle inn stedsnavn i hele Skien kommune.
Lokale organisasjoner og enkeltpersoner ble engasjert i arbeidet. Grendemenn gikk rundt og intervjuet enkeltpersoner om stedsnavn. Opplysningene ble registrert i kart og lagt inn i et eget stedsnavnregister.
For å gjøre noen av disse opplysningene lettere tilgjengelig, har vi her lagt ut et uttrekk av det nevnte stedsnavnregisteret.
I kommunens webkart er stedsnavnregisteret lagt inn som et eget temalag slik at du også får navnenes geografiske plassering. Du får fram de lokale stedsnavnene ved å huke av for «Stedsnavnbase Skien og Porsgrunn» under karttemaet «Kulturminner». Ved å klikke på prikken ved selve stedsnavnet får en fram informasjon om:
- Oppskriverform - den skrivemåten som informanten mente det skulle være.
- Normert skriftform - registeret ble sendt inn til seksjon for navnegransking ved Universitet i Oslo som har kommet med forslag til normert skriftform for de aktuelle stedsnavnene.
- /bnr - det er en egen rubrikk med gårdsnummer og bruksnummer. Hvor riktige de er, kan variere. Innenfor Løvenskiold Fossums eiendommer er det i dette feltet skrevet LF i stedet for gnr./bnr.
- Kartverk - referer til navnet på den aktuelle kartplata, m 1:5000 (ØK-kartplate) . Løvenskiold Fossum har sitt eget kartverk, som det er henvist til i noen områder.
- Informant - navnet på den som har gitt opplysninger om stedsnavnet og vedkommendes fødselsår.
- Uttale - lydskrift
- Lokalt appellativ - opplysninger om det er elv, bekk, fjell eller lignende
- Kommentarer- i dette feltet er det ulike kommentarer.